Desde Siempre y Asta nunca
Desde siempre espero ver te,
Te e immagino de mil y mil maneras,
Pero mejor que todo estas,
Tu estas mi sol, perfecto, tàn bello
Pero el destino quiere que tu no me amas,
Tengo que acceptar lo,
Pero no quiero
Abandonar mis expectativas.
Entonces espero,
Desde siempre y asta nunca,
De recibir de ti el mismo amor que te doy.
Te amo, te quiero desde siempre y asta nunca
Pour toi, depuis toujours et a jamais.
Traduction suite aux demandes:
Depuis toujours j'espère te voir,
Je t'ai immaginé de mille et une manières,
Mais meilleur que tout tu es,
Tu es mon soleil, parfait, si beau!
Mais le destin veut que tu ne m'aimes pas.
Je dois l'accepter,
Mais je ne peux pas,
Abandonner mes espérances.
Alors j'attends,
Depuis toujours et a jamais,
Recevoir de toi le même amour que je te donne.
Remarque: La traduction n'es pas un poème, je préfère que ce soit une traduction exacte et non poétique plutôt qu'une traduction relative qui rime.
Te e immagino de mil y mil maneras,
Pero mejor que todo estas,
Tu estas mi sol, perfecto, tàn bello
Pero el destino quiere que tu no me amas,
Tengo que acceptar lo,
Pero no quiero
Abandonar mis expectativas.
Entonces espero,
Desde siempre y asta nunca,
De recibir de ti el mismo amor que te doy.
Te amo, te quiero desde siempre y asta nunca
Pour toi, depuis toujours et a jamais.
Traduction suite aux demandes:
Depuis toujours j'espère te voir,
Je t'ai immaginé de mille et une manières,
Mais meilleur que tout tu es,
Tu es mon soleil, parfait, si beau!
Mais le destin veut que tu ne m'aimes pas.
Je dois l'accepter,
Mais je ne peux pas,
Abandonner mes espérances.
Alors j'attends,
Depuis toujours et a jamais,
Recevoir de toi le même amour que je te donne.
Remarque: La traduction n'es pas un poème, je préfère que ce soit une traduction exacte et non poétique plutôt qu'une traduction relative qui rime.